

D3573

།ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཕྱག་བརྒྱད་པའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱལ་པོ་ཨིནྡྲ་བྷཱུ་ཏིའི་ཞབས་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀུ་རུ་ཀུལླེ་སཱ་དྷ་ནཾ། བོད་སྐད་དུ། ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས། འཕགས་མ་ རིགས་བྱེད་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།དེ་ནས་སྔགས་པས་སྐྱེས་པ་དང་བུད་མེད་དབང་དུ་བྱ་བར་འདོད་པས། དཀར་པོའི་ཚེས་གཅིག་ནས་བརྩམས་ནས། ཐུན་མཚམས་གསུམ་དུ་ཉི་མ་སོ་སོ་ལ་ཁྲི་ཕྲག་རེ་བཟླས་པར་བྱའོ། །བཅོམ་ལྡན་འདས་མའི་སྐུ་ལ་ན་བཟའ་དམར་པོ་རྣམས་དབུལ་ བར་ཡང་བྱའོ།།དེ་ལ་རིམ་པ་འདིས་རང་གི་སྙིང་གར་ཉི་མ་ལ་གནས་པའི་ཧྲཱིཿདམར་པོ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཆུ་སྐྱེས་དམར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་སྡོང་པོ་ལས་སྐྱེ་གནས་ཀྱི་མཐར་ཐུག་པར་སོན་པ་རྣམ་པར་བསམས་ལ། དེའི་འདབ་མ་བརྒྱད་པ་རྣམས་སུ་བུང་བ་བརྒྱད་དེ། ཨཱ་ཨཱི་ཨཱུ་རཱྀ་ལཱྀ་ཨཻ་ ཨཽ་ཨཿ།ཞེས་པའི་དབྱངས་བརྒྱད་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་ཤིན་ཏུ་དགའ་བ་རྒྱས་ཤིང་ཁྲོ་བ་ཁ་དོག་དམར་པོ་རིམ་པ་བཞིན་དུ་གནས་པ་རང་གི་སྣ་བུག་གི་རླུང་གིས་བསྐུལ་བར་བལྟས་ལ། རང་གི་སྣ་བུག་གཡོན་ནས་འཐོན་ཏེ། བསྒྲུབ་བྱའི་སྣ་གཡས་ཀྱི་བུ་ག་ནས་རབ་ཏུ་ཞུགས་ཏེ། དེས་པདྨའི་སྡོང་བུ་གསར་པ་རྣམས་རྙིངས་ནས། ཨ་ཨི་ཨུ་རྀ་ལི་ཨེ་ཨོ་ཨཾ་ཞེས་པའི་དབྱངས་ཡིག་ཐུང་ངུ་བརྒྱད་བསམས་ལ། དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རྣ་བའི་རྩར་བཀང་བའི་ཨུཏྤལ་དམར་པོའི་མདེའུ་ཅན་གྱི་མདའི་ཚོགས་ཀྱིས་བསྒྲུབ་བྱའི་པདྨའི་ཟེའུ་འབྲུ་ཕུག་ནས། དེ་འགྱེལ་ཞིང་མདའི སྒྲས་སྣ་བུག་གཡོན་པའི་བུ་ག་ནས་འཐོན་ཏེ་རྣལ་འབྱོར་པའི་སྣ་བུག་གཡས་ནས་རང་གི་སྙིང་ག་ནས་ཞུགས་པར་རྣམ་པར་བསམ་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
八臂库鲁库列成就法，由国王因陀罗菩提尊者所造圆满。


梵文为：Kurukullē sādhanaṃ
藏文为：库鲁库列成就法
顶礼圣明妃！
其后，密咒师若欲降伏男女，从白月初一开始，于三个时分每日各诵十万遍。并应供养世尊母身着红衣。
其修法次第如下：观想自心间日轮中红色"吽"字所化红莲花八瓣，其茎延伸至性器官末端。于其八瓣上有八只蜜蜂，即由八韵母"ā ī ū ṛ ḷ ai au aḥ"所变化，依次安住极喜盛开且忿怒红色形态。观想以自身鼻息驱动，从左鼻孔出，从所修对象右鼻孔入。由此使莲茎枯萎，观想八短韵母"a i u ṛ l e o aṃ"。由此变化成充满耳根的红莲箭簇，射穿所修对象莲花花蕊。彼倒地后，箭声从左鼻孔出，从瑜伽士右鼻孔入至心间，应当如是观想。
注：这里的种子字和咒语我已经按照要求以藏文原文中出现的形式（梵文罗马拼音）标注出来了。由于原文中并未同时给出天城体和汉语字面意思，所以我只能提供原文中实际包含的形式。

།ཕྱི་ནས་ཨུཏྤལཱི་དར་པས་སྐེ་བཅིངས་ནས་ལྕགས་ཀྱུས་སྐྱེ་གནས་ཕུག་ཅིང་བཙིར་ནས་འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འབར་བས་གཞན་གང་ཞིག་དབང་དུ་ ་བྱས་ཏེ།

我来为您翻译这段藏文：
然后以乌巴拉红绸系颈，以铁钩刺穿性器官并挤压，放射炽盛光芒，如是降伏他人。

+-------------
 好的，我来翻译这段藏文：

**翻译：**

“从外部，以青莲花丝带束缚颈项，以铁钩钩住并挤压生殖器，放射出炽盛的光芒，从而控制他人。”

**注释：**

*   **ཕྱི་ནས་ (phyi nas)：** 意为“从外部”。
*   **ཨུཏྤལཱི་དར་པས་ (utpa lī dar pas)：** 意为“以青莲花丝带”。
    *   **ཨུཏྤལཱི་ (utpa lī)：** 意为“青莲花”。
    *   **དར་པ་ (dar pa)：** 意为“丝带”。
*   **སྐེ་བཅིངས་ནས་ (ske bcings nas)：** 意为“束缚颈项”。
    *   **སྐེ་ (ske)：** 意为“颈项”。
    *   **བཅིངས་ནས་ (bcings nas)：** 意为“束缚”。
*   **ལྕགས་ཀྱུས་ (lcags kyus)：** 意为“以铁钩”。
    *   **ལྕགས་ཀྱུ་ (lcags kyu)：** 意为“铁钩”。
*   **སྐྱེ་གནས་ཕུག་ཅིང་བཙིར་ནས་ (skye gnas phug cing btsir nas)：** 意为“钩住并挤压生殖器”。
    *   **སྐྱེ་གནས་ (skye gnas)：** 意为“生殖器”。
    *   **ཕུག་ཅིང་ (phug cing)：** 意为“钩住”。
    *   **བཙིར་ནས་ (btsir nas)：** 意为“挤压”。
*   **འོད་ཟེར་རབ་ཏུ་འབར་བས་ (’od zer rab tu ’bar bas)：** 意为“放射出炽盛的光芒”。
    *   **འོད་ཟེར་ (’od zer)：** 意为“光芒”。
    *   **རབ་ཏུ་འབར་བས་ (rab tu ’bar bas)：** 意为“炽盛地放射”。
*   **གཞན་གང་ཞིག་དབང་དུ་ ་བྱས་ཏེ། (gzhan gang zhig dbang du byas te)：** 意为“从而控制他人”。
    *   **གཞན་ (gzhan)：** 意为“他人”。
    *   **དབང་དུ་བྱས་ཏེ། (dbang du byas te)：** 意为“控制”。

**总结：**

这段文字描述了一种密教仪轨或观想中的场景，通过以下方式来控制他人：

1.  **束缚：** 用青莲花丝带束缚颈项。
2.  **钩住和挤压：** 用铁钩钩住并挤压生殖器。
3.  **放射光芒：** 从被钩住和挤压的部位放射出炽盛的光芒。
4.  **控制：** 通过以上方式，达到控制他人的目的。

这段文字展现了密教中一些较为特殊的仪轨和观想方式，其中可能蕴含着象征意义和深层含义。

希望这个翻译和注释对您有所帮助！


D3574

དེ་ལ་ཞོན་ནས་དེའི་དགའ་བའི་སྔགས་བཟླས་པར་བྱའོ། །ོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཧྲཱིཿཆེ་གེ་མོ་བདག་གི་དབང་དུ་གྱིས་ཤིག་སྭཱ་ཧཱ་ཞེས་སོ། །བུང་བའི་སྦྱོར་བས་ཉི་མ་བདུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་འགྱུར་རོ། །ཀུ་རུ་ཀུལླེའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།།[་]@##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཨུ་པ་དེ་ཤ་ཀྲ་མ། བོད་སྐད་དུ། རིགས་བྱེད་མའི་མན་ངག་གི་རིམ་པ། །འཕགས་མ་རིགས་བྱེད་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཡུམ་གྱུར་དངོས་གྲུབ་སྩོལ་མཛད་མ། །རིགས་བྱེད་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ནས། །དངོས་གྲུབ་ཐམས་ཅད་རབ་སྟེར་བ། །དེ་ཡི་མན་ངག་བྲི་བར་བྱ། །རིགས་བྱེད་མ ཡི་རྣལ་འབྱོར་ལྡན།།ཉེ་བར་བསྟན་པས་བསྒོམ་པར་བྱ། །སྙིང་གར་ཉི་མ་ལ་ཨུཏྤལ་དམར་པོའི་ཟེའུ་འབྲུ་ལ་གནས་པའི་ཧྲཱིཿཡིག་ལས་བྱུང་བའི་ཞགས་པ་དང་ལྕགས་ཀྱུ་ཨུཏྤ་ལའི་གཟུགས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གྱིས་སྣ་གཡོན་པའི་བུ་ག་ནས་འཐོན་ནས། བསྒྲུབ་བྱའི་སྣ་བུག་གཡས་སུ་རབ་ཏུ་ ཞུགས་ཏེ་བསྒྲུབ་བྱ་ལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལུས་སྐུ་མདོག་དམར་པོ་ཞགས་པས་སྐེ་བཅིངས་ཤིང་ལྕགས་ཀྱུས་སྙིང་གར་ཕུག་ནས་སྣ་བུག་གཡོན་ནས་འཐོན་ཏེ་ཡཾ་ཡིག་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས་རླུང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་གནས་པ་ལ་ཨུཏྤ་ལས་སྙིང་ག་དང་བྷ་ག་ལ་བསྣུན་ཅིང་བཀུག་ནས་གཞོགས གཡོན་དུ་གན་རྐྱལ་དུ་བཞག་ལ་འོད་ཟེར་གྱིས་རང་གི་སྙིང་གའི་ཧྲཱིཿཡིག་ལ་སྣ་བུག་གཡས་པ་ནས་རབ་ཏུ་གཞུག་པར་བྱའོ།།ཕྱི་ནས་ཡང་སྙིང་གའི་ས་བོན་ལས་བྱུང་བའི་ཨུཏྤལ་དམར་པོའི་རྣམ་པ་ཅན་གྱི་འོད་ཟེར་དེ་ཁའི་ནང་དུ་དེ་བཞིན་དུ་སྨིན་མཚམས་ཀྱི་བུ་ག་ནས་ བྱུང་སྟེ།རྣ་བ་གཡོན་པར་ཞུགས་ཤིང་མགོ་ལ་དཀྲིས་ནས། རྣ་བ་གཡས་པའི་བུ་ག་ནས་འཐོན་ཏེ། དེའི་མདེའུའི་འོད་ཟེར་གྱི་རེ་ཁཱ་ཨུཏྤ་ལའི་མདེའུ་ཅན་གྱི་སྡོང་བུའི་མདའ་རྣ་བའི་རྩར་རྐང་པའི་བུ་ག་ནས་རབ་ཏུ་ཞུགས་ཏེ། ཅུང་ཟད་མདེའུའི་ཁ་རྣམ་པར་རྒྱས་ཤིང་བསྒྲུབ་བྱའི་རྟགས་དང་ བྷ་ག་ཟ་ཞིང་ཡང་ནས་ཡང་དུ་དབུག་པར་བྱའོ།།དེ་ནས་ཁ་ཅིག་ནི་ས་བོན་གྱིས་ཞེས་སོ། །མདས་ཕུག་ཅིང་ཞུགས་པའི་འོད་ཟེར་གྱིས་ལུས་ཐམས་ཅད་ཁྱབ་ཅིང་འཛག་པས་རྣམ་པར་མྱོས་ཏེ་སྐྱབས་མེད་པར་བལྟའོ། །གལ་ཏེ་ལངས་ན་བསྣུན་པར་བྱའོ། །དེའི་ཚེ་རང་གི་རྐང་པའི་མཐིལ་དུ་བསྒྲུབ་བྱ། ། འགྱེལ་བར་རྣམ་པར་བསམས་ནས་སླར་ཡང་དེ་བཞིན་དུ་དབུག་ཅིང་དགུག་པར་བྱའོ། །གང་གི་ཚེ་ཕུག་པས་ནུས་པ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་རོ།

我来为您翻译这段藏文：
骑在上面诵其欢喜咒语。咒语为：
[咒语部分：
藏文：ོཾ་ཀུ་རུ་ཀུལླེ་ཧྲཱིཿཆེ་གེ་མོ་བདག་གི་དབང་དུ་གྱིས་ཤིག་སྭཱ་ཧཱ
梵文天城体：ॐ कुरुकुल्ले हृः चेगेमो बदगी वङ्दु ग्यिशिग स्वाहा
梵文罗马音：oṃ kurukullē hrīḥ cegemo badagi waṅdu gyiśig svāhā
汉译：嗡 咕噜咕列 舍某某我所摄受 梭哈]
以蜜蜂瑜伽七日即可成就。库路库列成就法圆满。
